Новости
09.05.2023
с Днём Победы!
07.03.2023
Поздравляем с Международным женским днем!
23.02.2023
Поздравляем с Днем защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

ДЖ. ХАРТ (– 1574) – ПЕРВЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ФОНЕТИСТ

Авторы:
Город:
Санкт-Петербург
ВУЗ:
Дата:
19 марта 2016г.

С возникновением в Англии литературного языка, поначалу имевшего статус особо престижного социального диалекта, начинается его влияние на территориальные диалекты, которыми усваиваются отдельные черты литературной нормы [1, с. 13], что в дальнейшем приводит к социальному расслоению местных диалектов и образованию региональных стандартов, являющихся, с одной стороны, престижным социолектом на территории своего распространения, а с другой стороны – территориальной модификацией нормы.

Х. Зинс в статье «Отношение английской аристократии к университетскому образованию в эпоху Возрождения» показывает, что аристократы долгое время не считали необходимым давать своим детям университетское образование, и в университетах обучались преимущественно представители среднего сословия. Большая часть аристократов в XVI в. не умела даже подписаться [16, с.14]; по словам английского историка Т. Маколея, уровень образованности английских лордов в то время «мало чем отличался от уровня образованности их слуг» [7, с. 436].

Изменение экономических условий и политической обстановки в стране изменило и отношение аристократии к образованию: оно становилось необходимым условием сохранения позиций в жизни государства [16, с. 16-19].

Известно, однако, что образование в семьях аристократов обычно получали лишь старшие сыновья; младших же сыновей ожидала, как правило, либо военная служба, либо коммерческая деятельность; девочки, за редким исключением, получали только домашнее образование в объеме, не превышавшем приобретения навыков чтения и письма [5, с. 16-19; 3, с. 147].

В таких условиях распространение стандарта в Англии XVI–XVII вв. должно было быть ограничено как территориально, так и социально. Если выбор ведущего диалекта, на основе которого складывается в дальнейшем национальный литературный язык, определяется конкретной исторической обстановкой и является объективным условием формирования литературного языка, то, вероятно, с момента выбора более отчетливо проявляются субъективные факторы развития – сознательная деятельность людей по его укреплению и распространению [2, с. 302; 1, с. 8-14; 4, с. 453-454].

В Англии нормализаторская деятельность в области орфоэпии и орфографии охватывает, в основном, период со второй половины XVI по конец XVIII в. и с некоторыми видоизменениями продолжается в XIX в.

Первые попытки описания произношения были предприняты в Англии Томасом Смитом и Джоном Чиком в 40-х годах XVI в. в ходе дискуссии между ними о произношении древнегреческого языка. Этот теоретический спор хотя и не касался непосредственно английского произношения, обратил внимание ученых на несоответствия между написанием и произношением в английском языке и тем самым положил начало английской фонетике как науке [15, с. 170].

Одним из первых авторов, затронувших вопросы соответствия произношения и написания, был Т. Смит, труд которого был опубликован в 1568 г. Почти одновременно с ним издает свои сочинения Дж. Харт (1551, 1569, 1570) – один из лучших фонетистов своего времени [10, с. 58; 11, с. 19].

Обычно при анализе трудов того или иного орфоэписта исследователи придают большое значение биографическим сведениям: установлению места рождения, учебы и деятельности данного автора, его социальному статусу; такие сведения позволяют делать определенные выводы относительно возможности наличия или отсутствия диалектных черт в его речи.

Сложную историю имеет изучение биографии и трудов Дж. Харта. А.  Эллис, считавший Дж.  Харта уэльсцем, не придавал большого значения его орфоэпическим трудам [8, ч. I, с. 35]. Однако точка зрения А. Эллиса уязвима, ведь сам Дж. Харт упоминал о том, что не знает валлийского языка и диалекта английского языка, на котором говорят в Уэльсе [6, ч. I, с. 232]. О. Есперсену удалось выяснить, что Дж. Харт являлся герольдом Честера в геральдической палате Англии и, стало быть, мог происходить только из семьи, занимавшей высокое положение в обществе [11, с. 8]. Позднее Х. Кёкеритц нашел документы, на основании которых предположил, что Харт – уроженец Девоншира, и указал на ряд диалектных черт в рекомендуемом Хартом произношении [12, с. 241]. Однако впоследствии, под влиянием исследований Б. Даниэльссона [6, ч. I], Х. Кёкеритц отказался от этого мнения [13, с. 60-66]. Б.Даниэльссон, выявивший и изучивший большое количество документов, пришел к выводу, что семья Хартов жила в Илинге – одном из районов Лондона, принадлежавшем Вестминстерскому аббатству [6, ч. I, с. 13].

Главным же в биографии Дж. Харта для лингвистов оказалось не происхождение, а его высокий социальный статус, высокая образованность, близость к королевскому двору, непосредственные связи с такими высокопоставленными лицами из окружения Эдуарда VI, как дядя короля протектор Эдуард Сеймур, герцог Сомерсетширский, секретарь протектора сэр Уильям Сесил, учитель принца Эдуарда сэр Джон Чик и др. Все это убедительно доказывается фактами, которые содержатся в изученных Б. Даниэльссоном документах [6, ч. I, с. 21- 22].

Дж. Харт является автором трех книг – The Opening of the Unreasonable Writing of Our Inglish Toung(1551); An Orthographie (1569); A Methode or Comfortable Beginning for All Unlearned (1570), – посвященных английскому произношению и орфографии, а его система «преобразованной орфографии» (reformed spelling) представляет собой, по мнению О. Есперсена не что иное, как попытку создания фонетической транскрипции, а самого Харта считает первым английским фонетистом [11, с. 22]. Дж. Харт не только предложил продуманную реформу орфографии, но и пролил свет на реальное произношение ранней елизаветинской эпохи [14, с. 115-126].

Крупной фигурой в борьбе за реформу английской орфографии был и младший современник Дж. Харта Александр Гилл. Если для Харта работа над сочинениями по орфографии и произношению была лишь одним из аспектов его деятельности, результатом его общения с представителями двора и высшего общества, то для А. Гилла – ученого-педагога – нормализаторская деятельность была неотъемлемой частью его жизни. В своей книге «Logonomia Anglicae» (1621) он обобщил свой обширный педагогический опыт и учил правильному с его точки зрения «научному» произношению и правописанию: его требования были более консервативны, хотя его «Logonomia» увидела свет четверть века спустя после публикаций Дж. Харта.

А. Гилл, высоко оценивая любые, даже неудачные с его точки зрения, попытки своих предшественников привести в соответствие произношение и правописание, обвиняет Дж. Харта в стремлении к «модному», аффектированному произношению, произношению «Mopsae», которое он неоднократно и настойчиво называет неверным, утрированным. Между тем, как это  явствует  из текста его книги, словом «Mopsae» (буквально: «швабры») А. Гилл называет женщин – матерей своих учеников; их произношение он считает аффектированным и манерным [9, с. XII-XIII].

Ученики Гилла – ученики привилегированной Сент-Полз-Скул, были детьми людей знатных, представителей высшего общества. Таким образом, критика в адрес Дж. Харта оборачивается похвалой: она свидетельствует, по существу о том, что Харт выполнил стоявшую перед ним задачу и точно показал произношение высших слоев общества своего времени (той  его части, которая не получила классического образования).

 

Список литературы

1.     Баранникова Л.И. К вопросу о соответствии стихийных и сознательно регулируемых процессов в развитии национального языка и его отношении с диалектами. // Язык и общество. Саратов, 1964. С. 8-14.

2.     Гухман М.М. Некоторые общие закономерности формирования и развития национальных языков // Вопросы формирования и развития национальных языков. М., 1960. С. 295-307.

3.     Тревельян Д.М. Социальная история Англии. Обзор шести столетий от Чосера до королевы Виктории. М., 1959. 607 с.

4.     Хауген Э. Лингвистика и языковое планирование // Новое в лингвистике. М., 1975. Вып. VII. Социолингвистика. С. 441-472. 35,453-454] 6

5.     Bogenschneider H.-J. Die Englische Lautentwicklung in 17. Jahrhundert nach den Briefen der Familie Verney. Berlin, 1936. 108 S.

6.     Danielsson B. John Hart’s Works on English Orthography and Pronunciation (1551, 1569, 1570). Stockholm, 1955. Pt. 1. 213 p.

7.     Dobson E.J. Early Modern Standard English // Approaches to English Historical Linguistics: an Anthology / Ed. by R. Lass. P. 419-439.

8.     Ellis A. On Early English Pronunciation. London, 1869-1889. Pt. 1-5.

9.     Gill A. Logonomia Anglica. 1619 // Alexander Gill’s “Logonomia Anglica” (1619) / B. Danielsson, A. Gabrielson. Pt. I. 241 p.

10. Gimson A.C. An Introduction to the Pronunciation of English. Habana, 1975. 294 p.

11. Jespersen O. John Hart’s Pronunciation of English // Anglistische Forschungen. Heidlberg, 1907. H. 22. 123 p.

12. Koekeritz H. John Hart and Early Standard English // The Malone Anniversary Studies / ed. by Th. A. Kirby and

H. B. Woolf. Baltimore, 1949. P. 239-248.

13. Koekeritz H. Review of Danielsson B. J. Hart’s Works, Pt. I // Studia Neophilologica. 1956. Vol. 28. P. 60-66.

14. Suárez S. D. The English Spelling Reform in the Light of the Works of Richard Mulcaster and John Hart // Sederi – Spanish and Portugies Society for English Renaissance Studies 7, 1996. P. 115-126. [Электронный ресурс: http://sederi.org/yb_07.htm]. Последнее обращение 09.01.2016.

15. Subbiondo J.Z. William Holder’s “Elements of Speech (1669)”: a Study of Applied English Phonetics and Speech Therapy // Lingua (Amsterdam), 1978. Vol. 46, # 2/3. P. 169-184.

16. Zins H. Stosunek aristokracji angielskiey do studio universiteckich w epoce Odrodzenka // Studia z dziejow epoki Renesansce / Pod red. H. Zinsa. Warszawa, 1979. S. 11-19