Новости
12.04.2024
Поздравляем с Днём космонавтики!
08.03.2024
Поздравляем с Международным Женским Днем!
23.02.2024
Поздравляем с Днем Защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

O ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИХ ОСНОВАНИЯХ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В КОНТЕКСТЕ CОЦИОКУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ РОССИЙСКОГО ОБЩЕСТВА

Авторы:
Город:
Абакан
ВУЗ:
Дата:
25 февраля 2017г.

Проблема изучения и овладения иностранными языками в нашем обществе актуальна на протяжении двух последних десятилетий. Открытость общества, плюрализм стилей и форм общественной и личной жизни, расширение внешних политических, экономических и культурных контактов вызвали небывалый интерес к изучению и овладению иностранными языками. В 90-х годах XX века в нашем обществе начались и продолжаются до сих пор значительные перемены во всех сферах социальной жизни. Общество стало открытым, появилась возможность узнать мир и предоставить такую же возможность странам мирового сообщества в отношении России. Продолжают активно развиваться политические, экономические, культурные контакты как на государственном, так и на личном уровне. Анализ социокультурной ситуации и наблюдение за динамикой текущих процессов подтверждают правомерность точки зрения Л.Г. Ионина [1, c. 190-193] на современное состояние нашей культуры, когда наблюдается её выход на новый виток развития - от моностилистической культуры тоталитарного общества - к полистилистической культуре демократического. При этом плюрализм трактуется как культурное разнообразие, выступающее как единство, и одновременно «культурное единство, выступающее    как разнообразие мнений, ценностей, концепций, реальных движений и т.д., доходящее до масштабов политической свободы во всех ее формах, свободы творчества, научных концепций и т.д.» [2]. Плюрализм включает диалог, полифонию, многоплановость мнений и общения. Автор разделяет взгляд А.С. Ахиезера [2] на либеральное общество, которое нацелено на диалогическое развитие, на формирование институтов, соответствующих массовым потребностям в диалоге, в их динамике; на диалогизацию общества, культурную и организационную. Именно поэтому в современной социокультурной ситуации так важна роль диалога в межкультурном общении. Только в условиях диалога можно достичь базового консенсуса как внутри этой же культуры, так и на макроуровне, в межкультурном общении между государствами в рамках различных мировоззрений, систем ценностей, идеологий. По выражению Н.И. Лапина, «ценностный консенсус - не состояние безоговорочного согласия каждого со всеми (такое согласие достигается только тоталитарными средствами), но демократический, естественно растущий процесс толерантного отношения индивидов и социальных групп к одновременному существованию неоднородных, однако в принципе совместимых воззрений, допускающий объективированную критику любых мнений, освобождающий от идеологических настроений, социально-психологических стереотипов, националистических и прочих предрассудков» [3, с. 3]. Источником новых культурных форм и направлений в России является как Запад, так и Восток, а роль «проводника», инструмента осуществления многоуровневого диалога в сложившихся условиях взяли на себя иностранные языки. Именно этим вызвана актуальная необходимость осознания иностранного языка как самостоятельной социокультурной ценности, способствующей диалогу культур на макроуровне.

Автор данной статьи далек от мысли давать лишь позитивную оценку происходящим в стране и мире переменам и во многом согласен с наблюдениями, высказанными А. Туреном, о том, что мы привыкли рассматривать современную историю как трудный, но необратимый переход от особенного к разного рода универсальному, а наша система воспитания имела цель вырвать ребенка из той среды, в которой он родился и рос, и открыть ему более широкие возможности или сообщить ему факты, мысли и творения, значение которых считается универсальным или образцовым  [4, c. 98-100]. До недавнего  времени мы анализировали наш собственный исторический опыт с помощью идеи прогресса, отождествляя последний с переходом от традиции к инновациям, от веры к разуму  и от идентичности к демократии, то есть к механизму изменения. Эта общая концепция имеет две формы: первая рассматривает историческую эволюцию в виде перехода от закрытых обществ к открытым, от контролируемых к свободным; а вторая связана с видением эволюции как перехода от абсолютной власти к демократии. Но объединяющим моментом этих двух форм является то, что обе они принуждены вычеркнуть понятие идентичности из своей идеологии. Следствием этого являются национальные конфликты, так как перед лицом господства с универсалистскими претензиями некоторые государства взывают к идентичности. В силу этого национализм, который европейцам казался все более архаичным источником разрушительных войн, сегодня на мировой сцене возрождается как «прогрессистский». А универсалистские и прогрессистские ценности Европы все более выступают инструментами ее идеологического господства над остальным миром и, вследствие этого, орудием ее особых интересов. Но А. Турен подчеркивает, что на современном этапе развития гиперсложных обществ мы не считаем более преимуществом забвение местных культур и языков и участие всех в универсалистском варианте французской или английской культуры. « Напротив, нам все больше кажется, - пишет А. Турен, что богатство целого зависит от его разнообразия и гибкости» [4, с. 100].

В настоящий момент, по замечанию А.Г. Здравомыслова, социологи оказываются в очень сложной ситуации, когда радикально трансформируется механизм формирования мотивации. «Если прежний механизм мотивации был связан с такой последовательностью, когда потребности детерминировали интересы, а интересы детерминировали ценности, то теперь все в большей мере проявляется обратная закономерность: сначала идут ценности, как идеологические феномены, феномены культуры, духовной жизни, потом идут интересы, а затем уже потребности» [5, с. 66]. Данное замечание имеет прямое отношение и к объекту нашего исследования, так как осознание иностранного языка как ценности, изменение ценностного отношения к нему определяет и формирует интересы и потребности людей относительно изучения и овладения иностранными языками.

А.Г. Здравомыслов также привлекает внимание к тому, что разрушение ценностных структур в 90-е годы ХХ века сопровождалось иррационализацией поведения на всех уровнях общественной жизни. В ходе реформ формируются три основных мотивационных комплекса социального поведения, концентрирующиеся не столько в политическом пространстве, сколько в микроструктурах повседневности. Из выделяемых им комплексов особый интерес для нас представляет второй, который связан с личностным успехом в ходе социально-экономических преобразований: выигрышем в ситуации коммерческого или политического риска, удачным инвестированием денег и капитала, включением в систему международных контактов. В данной ситуации очевидно значение иностранного языка как инструментальной ценности для достижения индивидами жизненного успеха, решения проблемы иррационализации на микроуровне. Анализируя процессы, происходящие на макроуровне, А.Г. Здравомыслов обращает внимание на то, что нации в современном мире существуют во взаимодействии, отражаясь в сознании друг друга. Эпоха становления наций как автономных самодостаточных целостностей ушла в прошлое. Национальное достоинство народов определяется не столько прошлой историей и возможностями использовать силовую политику, «сколько тем образом (имиджем), который складывается об этой нации в сознании иных национальных сообществ. В то же время наличие таких образов-представлений о других есть часть собственного национального самосознания. Поэтому рационализация национальных стереотипов остается наиболее существенной задачей, содействующей более глубокому взаимодействию национальных культур между собою» [5, с. 91-92].Таким образом, и на макроуровне подтверждается значимость иностранного языка как инструментальной ценности, без опоры на которую невозможно решение поставленных задач.

Необходимо учитывать и то, что Россия имеет свои цивилизованные характеристики. Важнейшим компонентом её геополитического и социокультурного устройства является « евразийское» начало, так как у России были давние и устойчивые связи как с Западом, так и с Востоком. Поэтому с одной стороны - это причина противоречий, а с другой - обогащение собственной культуры достижениями других мировых цивилизаций. И в этом сложнейшем процессе формирования нового облика России особое и самое пристальное внимание должно уделяться изучению и овладению иностранными языками.

Самой мобильной и восприимчивой к переменам социальной группой является молодежь, в частности студенческая и учащаяся. Отношение молодежи к иностранному языку как к социокультурной ценности, сформированное и обусловленное социокультурными трансформациями современного российского общества, представляет научный интерес. В любую историческую эпоху молодежи приходится нелегко в силу маргинальности ее социального положения. Сегодняшние молодые россияне поставлены во вдвойне экстремальные условия: изменения в социально-экономическом укладе сопровождаются кризисом ценностного сознания. Молодым приходится самим решать, что ценнее – обогащение любыми средствами или приобретение высокой квалификации, обеспечивающей способность адаптироваться к новым условиям. В ценностном мире каждого человека существуют некие «сквозные» ценности, без которых нельзя обойтись в любой сфере деятельности. Наряду с трудолюбием, честностью, интеллигентностью, воспитанностью и т.д. к ним можно отнести и образованность. Принципиальная роль в формировании системы ценностей молодежи принадлежит институциональной структуре общества, в особенности институту образования. Фактором, поддерживающим в современных условиях престиж образования, являются потребности значительной части молодежи (и их родителей) в получении образования высокого качества, позволяющего использовать «новые возможности освоения социального пространства (владение иностранными языками, знание экономики, права, компьютерная грамотность, широкие гуманитарные знания)» [6, с. 24-49]. Основной тенденцией в отношении к иностранному языку является усиление значимости иностранного языка как ценности у учащейся и студенческой молодежи Хакасии.

Причиной изменения отношения к иностранным языкам являются факторы социокультурного характера, о которых говорилось ранее. Доминирующими мотивами в изучении и овладении иностранным языком являются необходимость для будущей профессиональной деятельности, для знакомства с культурой стран изучаемого языка, поездок за границу, продолжением учебы за рубежом, установления контактов с иностранцами и т.д. В современной социокультурной ситуации иностранный язык является одной из инструментальных ценностей для достижения жизненного успеха.

Рассмотренный контекст действия социокультурных и социально-психологических факторов свидетельствует о высоком ценностном статусе иностранного языка в системе ценностных предпочтений, ориентаций и установок современной учащейся и студенческой молодежи Хакасии, что находит отражение в структуре мотивации, степени эмоциональной наполненности, глубине интереса и уровне потребностей в изучении и овладении иностранным языком современной учащейся молодежи. Растущие ориентации учащейся молодежи Хакасии на изучение иностранных языков способствуют более эффективному формированию жизненных сил населения региона, его общественной и индивидуально-личностной субъектности, росту культуры социальной жизни.

Поскольку иностранный язык входит в единый блок гуманитарных дисциплин и обладает высоким ценностным статусом, в том числе и образовательным, то автор считает актуальным  осознание необходимости приведения существующих государственных образовательных стандартов изучения дисциплин гуманитарного цикла и, в частности иностранного языка, в соответствие с социальным заказом и потребностями нашего общества. Для этого целесообразно продолжить исследование в направлении изучения образовательных структур, занимающихся обучением иностранному языку на различных уровнях, проанализировать их типы, преемственность образовательных программ, эффективность методов обучения, что выражается в результатах – уровне владения иностранным языком. Это позволит в будущем разрабатывать и внедрять новые эффективные методики обучения иностранным языкам, тем самым повышая общую культурную компетентность российских граждан.

 

Список литературы

 

1.                Ионин Л.Г. Социология культуры. – М. - 1996.

2.               Ахиезер А.С. Россия: критика исторического опыта (Социокультурная динамика России) – т.2.- Теория и методология. Словарь. - Новосибирск: «Сибирский хронограф». 1998.

3.               Лапин Н.И. Модернизация базовых ценностей россиян // Социологические исследования. -1996. - № 5.

4.               Турен А. Возвращение человека действующего. Очерк социологии. – М.: Изд-во Научный мир, 1998.

5.               Здравомыслов А.Г. Социология российского кризиса. Статьи и доклады 90-х годов. – М.: Наука, 1999.

6.               Харченко И. Образование в системе ценностей и жизненных планах старшеклассников: методология и первые результаты социологического исследования в Новосибирске // Социальные изменения в России и молодежь.  Сборник работ победителей конкурса научных проектов «Российские общественные науки: новая перспектива». Выпуск 9. – М.,1997.