Новости
12.04.2024
Поздравляем с Днём космонавтики!
08.03.2024
Поздравляем с Международным Женским Днем!
23.02.2024
Поздравляем с Днем Защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ-ПРОИЗВОДЯЩИХ ОСНОВ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКИХ ОТЫМЕННЫХ ГЛАГОЛОВ)

Авторы:
Город:
Саратов
ВУЗ:
Дата:
14 марта 2016г.

Являясь вторичными знаками, производные глаголы характеризуются двойной референтной отнесенностью. Называя процессы, ситуации внеязыковой действительности, глагольные дериваты в то же время соотносятся по содержанию с мотивирующими их словами. По мнению ряда лингвистов, именно значение производящей основы обусловливает семантическую наполненность производной единицы и находит то или иное выражение в ее семантических особенностях [Кубрякова 2004, Араева 2009]. При таком подходе закономерно выделение всей совокупности мотивирующих слов и рассмотрение их системной организации.

Как показывает проведенный анализ, существительные, выступающие в качестве производящей базы, обладают широкой семантикой и допускают различную характеристику в зависимости от целей исследования и выделяемых признаков.

Так, Ю.С. Степанов разграничивает две таксономические линии систематизации лексики: тематическую и лексико-семантическую. Тематические классификации создаются объективной системой языка, отражая предметы и явления реального мира [Степанов 2007:47]. В основе выделения лексико-семантических групп (ЛСГ) лежат, собственно, языковые принципы, законы развития языковой семантики [Грудева, 1996:71, Филин 2008:237].

В данной работе при изучении семантической структуры производных глаголов целесообразно объединение производящих субстантивных основ в ЛСГ. Подобные классификации не только отражают системность лексики, но и позволяют выявить словообразовательные возможности существительных, установить семантические отношения между мотивирующим именем и производным глаголом, в частности проанализировать, в каком объеме значение производящего входит в значение производного слова.

В истории языкознания не раз предпринималась попытка группировки существительных по определенным лексико-грамматическим разрядам (формальные классификации) и семантическим классам.

Так, А.А. Уфимцева подразделяет существительные на конкретные и абстрактные. В группу конкретных существительных входят шесть семантических категорий, представленных в виде трех пар семантических признаков: одушевленность / неодушевленность, исчисляемость / неисчисляемость, лицо / нелицо. Абстрактные существительные включают общие имена, имена опредмеченных признаков, имена научных понятий [Уфимцева, 2002: 111-130].

Семантические классы английский имен описаны в работах А.В. Перевой, В.И. Шадрина [Перева 1976, Шадрин, 1982:113]. А.В. Перева выделяет названия лица, представителей зоосемии, названия коллективов, множественных имен, единиц измерения, названия предметов и событий, веществ и материалов, действий и состояний, имена собственные. В.И. Шадрин группирует существительные по названиям лиц, живых существ, растений, частей и плодов растений, элементов неживой природы, названиям орудий труда и их частей, искусственных сооружений, частей искусственных сооружений, названиям транспортных средств, учреждений, заведений, предприятий, названиям предметов потребления, психических явлений, физических явлений, веществ, опредмеченных действий, единиц времени, именам лиц.

Неоднородность представленных классификаций свидетельствует о многообразии связей лексем в языковой системе, а также о наличии различных подходов к определению лексико-семантической группы.

В рамках настоящей работы под лексико-семантической группой понимается совокупность единиц одной части речи, принадлежащих к одному лексико-грамматическому разряду и объединенных наличием общего компонента в дефиниции значения. [Кузнецов, 1980:20, Багдасарова, 2006:62]. Принятое нами определение базируется на признании у элементов ЛСГ не только общего дескриптивного признака (смыслового инварианта), но и общности грамматических компонентов, которые предполагают однотипность синтагматических свойств [Асланова, 2004:15].

Материалом для исследования послужили фактологические данные словарей Concise Oxford English Dictionary (2008), Merriam-Webster‘s Collegiate Dictionary (2000), The Oxford Dictionary of New Words (1999).

В процессе систематизации слов по ЛСГ возникает вопрос определения состава семантических компонентов и выбора интегрального признака, от которого во многом зависит объем ЛСГ. В данной работе категориально-лексическая сема и уточняющий ее существенный признак устанавливаются на основе сопоставления дефиниций семантически родственных слов. Словарная статья представляет собой не просто изолированный объяснительный текст, а своего рода высказывание о типизированном фрагменте внеязыковой действительности [Багдасарова, 2006:107]. Так как существительные, включаемые в одну ЛСГ, обладают общими семантическими компонентами и одинаковыми или подобными семантическими структурами, можно предположить, что члены определенных групп должны фиксироваться в словарях более или менее однотипно, то есть существительные одной ЛСГ должны иметь сходные лексикографические толкования.

Специфика данного исследования заключается в необходимости выделения тех лексико-семантических вариантов лексемы, которые легли в основу значения производного глагола. Например, capitalize – 1. to write or print a letter of the alphabet as a capital < capital – ЛСВ5 a letter of the form and size that is used at the beginning of a sentence or a name; capitalize – 2. to provide a company etc. with the money it needs to function < capital – ЛСВ2 a large amount of money that is invested or is used to start a business.

Однако не всегда представляется возможным вычленить конкретное значение многозначного имени из содержания глагола, представленного в словаре. В этом случае мы классифицируем существительные по их первоначальному значению, исходя из утверждения Э.В. Багдасаровой о том, что семантическая структура слова заключается в основном значении, зафиксированном в словаре первым [Багдасарова, 2005: 107].

Таким образом, выявление категориально-лексической семы и уточняющего ее существенного признака проводилось на основе анализа словарных дефиниций производящих существительных, что, в свою очередь, позволило выделить 15 лексико-семантических групп, релевантных для изучения семантики производных глаголов:

1.      названия наук, научных понятий, технических терминов (226), например, arithmetize < arithmetic – the type of mathematics that deals with the adding, multiplying, etc. of numbers;

2.        наименования лиц по разным признакам (142), например, expertize < expert – a person with special knowledge, skill or training in sth, criminalize < criminal - a person who commits a crime;

3.      название веществ, материалов, химических элементов (76), например, bituminize < bitumen – a black sticky substance obtained from oil;

4.      наименования общественно-экономических, политических понятий (58), например, economize < economy – the use of the time, money, etc. that is available in a way that avoids waste;

5.      наименования абстрактных религиозных понятий (24), например, Islamize < Islam – the Muslim religion, based on belief in one God and revealed through Muhammad as the Prophet of Allah;

6.      наименования действий, процессов, состояний (23), например, harmonize < harmony – a state of peaceful existence and agreement;

7.      названия предметов, в том числе инструментов, приборов, механизмов, орудий (19), например, computerize < computer – an electronic machine that can store, organize and find information and control other machines;

8.      название явлений природы, времен года, физических явлений (10), например, winterize < winter – the coldest season of the year, between autumn and spring;

9.      географические названия (9), например, Vietnamize < Vietnam – a country in South Asia;

10.   понятия количества, качества, формы, единиц измерения, направления (6), например, minimize < minimum – the least quantity assignable, admissible or possible;

11.   названия места и месторасположения предметов, людей (5), например, hospitalize < hospital – a large building where people who are ill or injured are given medical treatment and care;

12.   названия групп, коллективов, организаций (4), например, cartelize < cartel – a group of separate companies that agree to increase profits by prices and not competing with each other;

13.   названия звуковых явлений (4), например, palatalize < palatal – a speech sound made by placing the tongue against the hard palate of the mouth;

14.   названия фауны (3), например, animalize < animal – any living thing that is not a plant or a human;

15.   органов, частей тела (2), например, skeletonize < skeleton – the structure of bones that supports the body of a person or an animal.

Многоаспектность групп «наименования лиц по разным признакам», «названия научных понятий, технических терминов», «название действий, процессов, состояний» предполагает более детальную классификацию. Так, в группе «наименования лиц по разным признакам» мы выделяем следующие лексико- семантические подгруппы:

«профессиональное занятие» (11): deputize < deputy – a person who is the next most important person below a business manager, a head of school, a political leader;

«профессиональное занятие и качественная характеристика» (8): bureaucratize

«качественная характеристика» (9): skepticize < skeptic – a person who usually doubts that claims or statements are true;

«качественная характеристика поведения» (11): despotize < despot – a ruler with great power, especially one who uses it in a cruel way;

«социальное положение, титул» (9): pauperize < pauper – a very poor person;

«расовая и национальная принадлежность» (16): arabize < arab – a person from the Middle East or N Africa, whose ancestors lived in the Arabian Peninsula,

«общее название лиц» (4): personize < person – a human as an individual;

«мировоззрение» (19): democratize < democrat – a person who believes in or supports democracy;

«имена собственные» (53): mesmerize < Mesmer – Austrian physician who developed a theory of animal magnetism and a mysterious body fluid which allows one person to hypnotize another.

В группе «названия наук, научных понятий, технических терминов» (226) рассматриваются:

«понятия гуманитарных, естественных, медицинских и других наук» (160): apostrophize < apostrophe – the mark (‗) used to show that one or more letters or numbers have been left out;

«понятия сферы искусства» (21): melodize < melody – a tune, especially the main tune in a piece of music written for several instruments or voices;

«технические, производственные термины» (45): conveyorize < conveyor – a continuous moving band used for transporting goods from one part of a building to another.

Группа «наименования действий, процессов, состояний» (23) кроме названий действий: terrorize < terror –violent action or the threat of violent action that is intended to cause fear, включает такие абстрактные понятия, как:

«чувства» (4): ecstasize < ecstasy – a feeling or state of very great happiness;

«эмоциональное, физическое и психическое состояние» (6): agonize < agony – extreme physical or mental pain; done;

«отношения между людьми» (5): apologize < apology – word or statement saying sorry for sth that has been

«умственная деятельность» (5): analyze < analysis – the detailed study or examination of sth.

Среди общественно-экономической лексики необходимо указать подгруппу «названия организаций, компаний, брендов», состоящую из имен собственных (4): simonize < Simoniz – a trademark for a type of car polish.

Каждый из перечисленных аспектов значения имеет свои особенности в рамках рассматриваемой нами темы. В то же время более дробное деление остальных групп представляется излишним, поскольку первоначально  обозначенные  подгруппы  (например,  «финансы»,  «формы  управления»  в  составе  ЛСГ «наименования общественно-экономических понятий») характеризуются однотипностью словообразовательных возможностей. По этой же причине абстрактные понятия количества, качества, формы, единиц измерения, направления были объединены в одну ЛСГ.

Следует отметить, что лексико-семантические классификации не предполагают обязательного строгого отнесения тематически связанных слов к одной группе. Например, часть лексических единиц религиозной направленности, рассматривается нами в подгруппе «мировоззрение»: Christianize < Christian – a person who professes belief in the teachings of Jesus Christ. Отличаясь религиозной тематикой, данные существительные семантически связаны с именами лиц и включены в соответствующую группу, в то время как абстрактные религиозные понятия представлены отдельно: schismatize < schism - formal division in or separation from a church or religious body.

Как свидетельствуют результаты проведенного анализа, принадлежность производящей основы к определенной ЛСГ предопределяет ее словообразовательную активность.

Группа «названия наук, научных понятий, технических терминов» наиболее многочисленна по количеству существительных (226). Значительную часть из них составляют «понятия гуманитарных, естественных, медицинских и других наук» (160). Например, catabolize < catabolism – the process by which chemical structures are broken down and energy is released.

Группа «название веществ, материалов, химических элементов» (76) также включает слова преимущественно научной и промышленной сферы употребления. Например, platinize < platinum – a silver-grey precious metal, used in making expensive jewellery and in industry.

Несмотря на большое количество зафиксированных нами лексем научного характера, неправомерно считать суффикс –ize показателем исключительно научного стиля. Многообразие семантических групп производящих основ предполагает более широкую сферу употребления глаголов на -ize.

Так, вторую по численности группу образуют наименования лиц по разным признакам» (142) Например, parasitize < parasite – a person who always relies on or benefits from other people and gives nothing back. Высокой продуктивностью отличается подгруппа «имена собственные» (53). Исследование показало, что не все личные имена в одинаковой степени способны выступать в качестве словообразовательной основы, а только имена известных людей и героев, социально-признаваемые и социально-значимые, в частности: государственные деятели: Stalinize < Stalin; религиозные деятели, основатели религий: Calvinize < Calvin; писатели, художники, ученые: Darwinize < Darwin; мифологические, библейские, литературные герои: Spartanize < Spartan, Hamletize < Hamlet. Однако потенциальная деривация возможна для различных английских личных имен, что подтверждают зафиксированные нами окказионализмы, индивидуальные новообразования журналистов (19). Например, … a profiler on his own series The Sporting Life with Jim Huber … was so good at humanizing sports figures of all walks that … ‖Huber-ize‖ became a term at CNN ( The Aug. Chr,3 Jan., 2012 ).

Существительные, обозначающие общественно-экономические понятия, также склонны к высокой продуктивности (58). Например, monopolize < monopoly – the complete control of trade in particular goods or the supply of a particular service.

Группы «наименования абстрактных религиозных понятий» (24), «наименования действий, процессов, состояний» (23), «названия предметов, в том числе инструментов, приборов, механизмов, орудий» (19) характеризуются средними параметрами по количеству входящих единиц.

Менее значительными являются ЛСГ «название явлений природы, времен года, физических явлений» (10),«географические названия» (9).

Малочисленны группы «понятия количества, качества, формы, единиц измерения, направления» (6), «названия места и месторасположения предметов, людей» (5), «названия групп, коллективов, организаций» (4), названия звуковых явлений (4), «названия фауны» (3), «органов, частей тела» (2).

Таким образом, осуществленный анализ позволил выявить семантическое разнообразие и различие количественных параметров каждой лексико-семантической группы производящих существительных, что, в свою очередь, позволило установить степень участия субстантивных производящих основ в образовании глаголов на - ize.

 

Список литературы

1.      Асланова, М.Д. Лексико-семантическая и структурная парадигма глаголов, обозначающих речевые действия: На материале русского и кабардино-черкесского языков, кандидат филологических наук, 10.02.19, Нальчик, 2004, 141 с.

2.      Араева, Л.А. Словообразовательный тип: Монография. - М: Изд-во Либроком, 2009. - 272 с.

3.      Багдасарова, Э.В. Глагольная лексика в современном английском языке: этимологический, словообразовательный и семантический аспекты: На основе анализа словаря The Oxford Dictionary of Current English: Дис. . канд. филол. Наук, 10.02.04, Белгород, 2006, 176 с.

4.      Грудева, Е.В. Принципы системной организации хронологически отмеченной лексики в современном русском языке // Проблемы лингвистической семантики. Череповец: Изд-во ЧГЩ, 1996.

5.      Кубрякова, Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Рос. академия. Ин-т языкознания. М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560с.

6.      Кузнецов, А.М. Структурно- семантические параметры в лексике. М.: Наука, 1980.

7.      Степанов, Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения: Семиологическая грамматика. -М.: Едиториал УРСС, 2007. -360 с.

8.      Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принципы семиологического описания лексики. - М.: Едиториал УРСС, 2002. - 240с

9.      Филин Ф.П. Очерки по теории языкознания. Избранные труды. М,: Бослен, 2008.

10.   Шадрин В.И. К проблеме ономасиологической интерпретации сложных существительных в английском языке //Проблемы словообразования в английском и немецком языках: Межвуз. сб. науч. тр. — Смоленск, 1982. -С. 112-119