Новости
12.04.2024
Поздравляем с Днём космонавтики!
08.03.2024
Поздравляем с Международным Женским Днем!
23.02.2024
Поздравляем с Днем Защитника Отечества!
Оплата онлайн
При оплате онлайн будет
удержана комиссия 3,5-5,5%








Способ оплаты:

С банковской карты (3,5%)
Сбербанк онлайн (3,5%)
Со счета в Яндекс.Деньгах (5,5%)
Наличными через терминал (3,5%)

ТЕМА АДЮЛЬТЕРА В ТВОРЧЕСТВЕ ЭНН ЭНРАЙТ (НА ПРИМЕРЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ «ЗАБЫТЫЙ ВАЛЬС»)

Авторы:
Город:
Казань
ВУЗ:
Дата:
18 марта 2016г.

Энн Энрайт - современная ирландская писательница. Родилась в Дублине в 1962 году, обучалась в университете Ист-Англия (англ. East Anglia) по классу творческой письменной речи. Ее пятый роман «Забытый вальс», написанный в 2011 году, раскрывает неоднозначную, скандальную тему супружеской неверности или адюльтера (от франц. adultère «супружеская измена, связь вне брака») [2, c. 19].

Бунтарка Энн Энрайт, как называют ее многие критики за ее яркую и острую манеру изложения, выбрала, казалось бы, древнюю как мир тему адюльтера, но которая явилась своеобразным вызовом, брошенному современному ирландскому обществу, и «лакмусовой бумагой», проявляющей его скрытые проблемы.

В статье мы попытаемся изучить эволюцию темы супружеской измены в творчестве ирландской писательницы, рассмотрим предпосылки, изменившие отношение общества к данному вопросу.

Следует отметить, что тема адюльтера была представлена в произведениях многих великих писателей XIX- XX веков и всегда вызывала огромный интерес в обществе.

Например, русский писатель Л. Н. Толстой в своем романе «Анна Каренина» (1877 г.) рассказывает о судьбе замужней женщины, которая не побоялась отказаться от блестящего положения в обществе и уйти от законного мужа, не размышляя о разрушительных последствиях своего поступка. Г. Флобер, французский писатель, в произведении «Мадам Бовари» / «Госпожа  Бовари» (1856 г.) также  размышляет о причинах и последствиях адюльтера, а также об отношении общества к данному вопросу. Тема супружеской неверности пронизывает роман «Разрисованная вуаль» / «Узорный покров» (1925 г.) британского писателя У. С. Моэма [3, c. 7-8].

Несмотря на то, что авторы являются представителями разных этносов, ментальности, их произведения схожи. Женщины не выдерживают осуждения со стороны людей и внутренней борьбы в душе, сжигающей сердце. Мнение общества в данных произведениях является ключевым фактором, определяющим поведение женщин и их образ жизни. Ни Анна Каренина, ни Мадам Бовари не могли позиционировать себя независящими от общества, его взглядов, нравственных норм поведения.

В романе «Забытый вальс» нет громких скандалов, самоубийства, но он не менее трагичен. Энн Энрайт повествует о том, как складывается жизнь влюбленных после бурной страсти, когда чувства начинают постепенно угасать и разбиваться о неизбежную реальность.

Итак, рассмотрим произведение «Забытый вальс» подробнее.

В его центре находится обычный семейный конфликт, точнее адюльтер, последствия которого оказываются губительными. Джина Мойнихан, которой около тридцати, на вечеринке встречает Шона, мужчину, к которому у нее поначалу возникает лишь «легкий укол интереса». Героиня замужем и счастлива, муж Конор на тот момент кажется ей идеальным мужчиной. Шон тоже женат и воспитывает маленькую дочь Иви, которая является очень «особенным» ребенком.

Спустя три года состоится вторая встреча Джины и Шона. Герои, как оказалось, работают в одной сфере. Встретившись по работе в Швейцарии, между ними вспыхивает страсть, перерастающий в роман. Так как оба героя несвободны, они начинают встречаться тайно, но, как известно, все тайное рано или поздно становиться явным. Джина объясняется с Конором, и они расстаются. Шон же не торопится с решением и продолжает отношения и с женой, и с Джиной.

Композиция романа интересна и необычна, так как в нем нет четкого разделения на экспозицию, завязку сюжетной линии, кульминацию и развязку. О том, что героиня Джина Мойнихан изменила мужу, мы, читатели, узнаем уже очень скоро, на первых страницах романа, далее следуют воспоминания и размышления о поступке, его причинах и последствиях. Условно произведение можно разделить на две части. Первая часть содержит в себе основные элементы композиции, но в очень сжатом виде, вторая же часть, более объемная, посвящена воспоминаниям героини.

Повествование в романе ведется не в хронологическом, а в обратном порядке. Автор умышленно применяет литературный метод аналепсиса (от др-греч. «восстановление») - обращения к ранее описанным в тексте фактам, явлениям, событиям [2, c. 29].

Посредством воспоминаний героини нам, читателям, удается полнее раскрыть ее характер и  мотивы совершенных поступков. «Черт с ней, с хронологией. Можно подумать, если излагать события одно за другим, проступит какой-то смысл. Да не проступит ничего…» размышляет Джина, пытаясь скрыть свои страдания [4, c. 40].

Что касается самого образа героини, представленном ирландской писательницей, то, несомненно, он далек от образов Анны Карениной Л. Толстого или Эммы Бовари Г. Флобера. Джина Мойнихан более смелая, прямолинейная, жесткая. Ее стойкость явилась результатом того, что время коренным образом изменило взгляды и приоритеты общества с эпохи балов и платьев с кринолином, о которых писал Л. Толстой.

Неверность мужу Джины не вызвала столь жестких порицаний со стороны людей, в сравнении с изменой мужу Анны Карениной. Адюльтер в то время (период XIX-XX вв.) приравнивался к преступлению против общества. Женщина, бросившая мужа, теряла все: положение в обществе, уважение; ее избегали, осуждали, не желали видеть у себя дома в качестве гостя.

В случае с героиней Джина все проще, так как она не зависит всецело от мнения общества, которое отравило бы ее жизнь. Но смертельным ядом оказывается ее собственное осознание своего аморального поступка. Именно внутренняя борьба в душе Джины определяет ее дальнейшее поведение, а не мнение людей.

Героиня пытается себя убедить, что все произошедшее неважно, повторяя «…не о чем говорить с Шоном, не в чем признаваться Конору» [4, c. 32]. Попытки Джины оказываются тщетными, так как уже далее она размышляет о том, что «Супружеская измена проникла в кости… я была все равно что самоубийца» [4, c. 33]. В завершении внутреннего монолога, к слову «измена» Джина Мойнихан подбирает синоним «катастрофа», который выдает ее истинное душевное состояние.

В творчестве ирландской писательницы Энн Энрайт мы можем заметить эволюцию темы адюльтера. Несомненно, тема супружеской неверности, освещенная в романе «Забытый вальс», будет совершенно отличаться от той же самой темы в творчестве Л.Н. Толстого, Г. Флобера, У.С. Моэма и т.д.

Рассмотрим подробнее что же заставило современное ирландское общество изменить свое отношение к вопросу супружеской измены.

Следует отметить, что тема супружеской неверности в творчестве Энн Энрайт содержит в своей основе более глубокие процессы и проблемы, присущие современной Ирландии, такие как глобализация, ослабление религиозных устоев, развивающийся феминизм. Все эти предпосылки нового времени, возникшие в ирландском обществе, способствовали эволюции темы адюльтера и изменению отношения общества к данной проблеме [5, c. 130].

В романе «Забытый вальс» отражается современный период жизни Ирландии, породившей новый образ женщины-хозяйки судьбы, более смелой и свободной от мнения общества; женщины, воодушевленной идеями течения феминизма.

Исследователь Патриция Колан (англ. Patricia Coughlan) пишет, что патриархальный уклад жизни Ирландии и религиозные устои, продиктованные Католицизмом, способствовали тому, что женщина-ирландка всегда была на вторых ролях. Лишь с 1970 года данный вопрос, волнующий современное общество, был рассмотрен в ином ракурсе, были проведены многочисленные социальные реформы, признанные справедливо уравнять мужчину и женщину в правах [6, c. 175]. Набирающий силы феминизм явился следствием такого важного для Ирландии процесса, как глобализация.

Ученый Джозеф Квинлан (англ. Joseph Quinlan) отмечает, что Ирландия к концу XX века вошла в число стран, признанных лидерами процессов глобализации [8, c. 34]. Страна стремительно развивается, что приводит к постепенному  видоизменению  или  даже  стиранию  национальных  устоев.  Далее  ученый  пишет,  что «Глобализация затронула все сферы жизни ирландского общества. Если говорить о религиозных устоях, то и они подверглись влиянию данного процесса и начали ослабевать» [8, c. 35].

Необходимо отметить, что процесс глобализации явился предпосылкой зарождения течения феминизма в Ирландии. В свою очередь, это способствовало формированию нового образа ирландки, более раскованной и независимой как Джина.

Прообразом героини романа «Забытый вальс» являются современные ирландки. Джина Мойнихан - хозяйка судьбы, которая сама решает, как поступить; ее действия не входят первоначально в конфликт с внешним миром, мнение общества не определяет ее образ жизни. Она слушает себя, свой голос совести, а не осуждения со стороны людей.

Несомненно, супружеская измена рассматривается как отклонение от норм поведения в современном ирландском обществе. Однако, в  связи со стремительной глобализацией, стиранием некоторых традиций и устоев, а также развивающимся течением феминизма, тема адюльтера уже не вызывает сильных неумолимых порицаний со стороны людей. Эти процессы-предпосылки в обществе сформировали новый образ женщины- хозяйки судьбы, которая испытывает страдания, прежде всего, от внутренних противоречий и борьбы. Мнение же общества не является определяющим фактором поведения женщины, как это было в прошлом.

Таким образом, тема адюльтера в творчестве ирландской писательницы Энн Энрайт представлена в ином свете, она развивалась  и менялась с учетом современных процессов и последующих за  ними изменений в ирландском обществе.

 

Список литературы

1.     Култыгин В.П. Феминизм в современной мировой социологической теории. М.: ИСПИ РАН, 2005. 188 с.

2.     Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов. Изд. 5-е, испр. и доп. Назрань: «Пилигрим», 2010. 486 с.

3.     Моруа А. Литературные портреты. М.: «Прогресс», 1971. 455 с.

4.     Энрайт Энн. Забытый вальс. М.: Фантом Пресс, 2013. 220 c.

5.     Connolly L. The Irish Women’s Movement: from revolution to devolution// Palgrave Macmillan, 2002. 326 p.

6.     Coughlan P. Irish literature and feminism in postmodernity// Hungarian Journal of English and American Studies (HJEAS). 2004.Vol. 10, No. 1/2. P. 175-202.

7.     Longman Dictionary of Contemporary English. 4th, new ed. Harlow: Longman, 2003. 1949 p.

8.     Quinlan J. Ireland & Globalisation//Southern Region: Special Report. 2008. P. 32-40.